Добро пожаловать
Опубликовано 25 июля, 2007 - 23:04 пользователем П.Палажченко.Добро пожаловать на Мой несистематический website.
Я не могу пожаловаться на «отсутствие присутствия» в Интернете. Мои статьи, комментарии и сообщения можно найти на многих сайтах. Здесь вы найдете ссылки на некоторые из них. Поэтому цель этого проекта – не дублировать то, что уже есть в Интернете, а создать непосредственное «представительство» и возможность для общения без посредников.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить комментарий
- Читать дальше
Статья М.С. Горбачева (русский и английский тексты для сравнения)
Опубликовано 11 января, 2012 - 22:12 пользователем П.Палажченко.Статья написана по просьбе журнала The Nation. В отличие от International Herald Tribune, работать с этим изданием было гораздо легче. В процессе работы над переводом редакторы не пыталась «перелицовывать» или «совершенствовать» текст, чем иногда грешили их коллеги. Дело ограничилось умеренной и разумной, на мой взгляд, правкой и добавлением нескольких connecting and explanatory phrases. Думаю, итог может представлять интерес для тех, кто переводит на английский язык.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить комментарий
- Читать дальше
Дорогие друзья!
Опубликовано 29 декабря, 2011 - 18:24 пользователем П.Палажченко.Накануне Нового, 2012 года я хочу пожелать здоровья и долголетия вашим детям и внукам!
Почему именно такое пожелание?
Дело в том, что наша страна переживает переходный период, и прошла, может быть, половину пути от тоталитаризма к демократии. Но если она не пройдет оставшуюся половину в ближайшие год-полтора, боюсь, что ждать его завершения придется очень долго.
Одни считают, что двенадцать лет. Другие – что двадцать четыре. Но в действительности ожидание может оказаться гораздо более долгим. Конституция – позволяет.
Судите сами.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить комментарий
- Читать дальше
Машинный перевод — от утопии к науке и обратно
Опубликовано 9 декабря, 2011 - 22:39 пользователем П.Палажченко.Почти у каждого «действующего переводчика» есть свое мнение о возможности машинного перевода – как правило, отрицательное. Может быть, мы «ревнуем», боимся потерять работу? Моему поколению это уж точно не грозит. А вообще-то я не сомневаюсь, что у этой идеи большое будущее — в том смысле, что попытки будут продолжаться. Публикую здесь интервью с математиком Игорем Ашмановым, по поводу которого меня просили высказаться журналисты с «Утра России» (я не смог), и интервью Дмитрия Ермоловича, который в пределах минимального времени изложил позицию, близкую моей. Мнение г-на Ашманова, что для «машинного перевода ответственных текстов [...] реальный временной горизонт — 7-8 лет», безусловно, будет опровергнуто в течение ближайших семи-восьми лет.
Наши выборы
Опубликовано 7 декабря, 2011 - 22:18 пользователем П.Палажченко.4 декабря прошли выборы в Думу. Я не голосовал. Это было осознанное, хотя и не простое для меня решение. Большинство членов моей недавно увеличившейся семьи (24 сентября — кстати, так уж совпало, в день медведевско-путинской «рокировки» на съезде «Единой России» — дочь вышла замуж) голосовали, отдали свои голоса кто «Справедливой России», кто «Яблоку», кто КПРФ. Я уважаю их выбор. Надеюсь, что и мое решение будет понятнее тем, кто не поленится просмотреть следующий пост в ЖЖ.
50-летие Димы Муратова
Опубликовано 2 ноября, 2011 - 23:18 пользователем П.Палажченко.29 октября прогрессивная общественность отметила-отгуляла первый серьезный юбилей главного редактора «Новой газеты». Было хорошо. Говорил речь Горбачев (и почти не затянул), пели Елена Камбурова, Нателла Болтянская, Тимур Шаов, сказали свое веское слово ведущий Юрий Рост, артисты РАМТ, Сергей Казарновский с учениками его школы, конечно Дима Быков, всех не перечислишь.
Я подарил Муратову стихотворение – исчерканную поправками (муки творчества) рукопись он забрал в свой архив. Кое-какие ссылки см. дальше, а здесь – мой подарок юбиляру.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить комментарий
- Читать дальше
Книга вышла, презентация состоялась
Опубликовано 13 сентября, 2011 - 23:32 пользователем П.Палажченко.
8 сентября на Московской книжной выставке-ярмарке состояласть презентация книги Дмитрия Фурмана «Публицистика «нулевых». Этот день можно считать днем выхода книги в свет, хотя из типографии получена пока только часть тиража. С точки зрения исполнения, дизайна книга получилась, по-моему, хорошо. На презентации, которую очень эмоционально вел Леонид Млечин, выступали главный редактор издательства «Летний сад» Ольга Фадина, Лилия Шецова, Людмила Телень, Андрей Пионтковский, Андрей Кузьмин, Сергей Филатов, писаший у Дмитрия Ефимовича диссертацию, и я. Потихоньку превращаюсь в «страстного пропагандиста вечно живого учения». А если кроме шуток — я рад, что помог изданию этой книги.
Вот мое предисловие к ней.
Политолог Павел Палажченко — о прогнозах Дмитрия Фурмана
Опубликовано 10 сентября, 2011 - 01:31 пользователем Admin.Людмила Телень
6 сентября вышла в свет книга известного российского политолога Дмитрия Фурмана «Публицистика «нулевых».
Сборник статей недавно ушедшего из жизни Дмитрия Фурмана – продолжение разговора, начатого им в книге «Наши десять лет». По сути, это анализ постсоветской истории с начала 90-х и до наших дней. «Публицистика «нулевых» вышла в издательстве «Летний сад». 8 сентября она будет представлена на Московской книжной ярмарке. Дмитрий Ефимович Фурман на протяжении многих лет был экспертом Радио Свобода. На вопросы РС отвечает издатель и редактор книги «Публицистика «нулевых» Павел Палажченко:
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить комментарий
- Читать дальше
Фаталист от демократии
Опубликовано 10 сентября, 2011 - 01:20 пользователем Admin.Алексей Панкин
Опубликовано 6 сентября 2011 г.
в газете «Московские новости» № 112
Дмитрий Фурман, выдающийся политический мыслитель, историк, культуролог, религиовед, делал пророческие выводы из спорных посылок.
Его вышедший на днях сборник «Публицистика нулевых» оказался крайне актуален. Особенно в нынешней системе координат, где по одной оси — яростная полемика о том, что же было разрушено, а что создано в результате поражения августовского путча 1991 года; по другой — агония режима Каддафи в Ливии; а по третьей — начало интригующего своей неопределенностью избирательного сезона.
Книга Дмитрия Фурмана «Публицистика нулевых»
Опубликовано 10 сентября, 2011 - 01:06 пользователем Admin.Программа «Разворот»
на «Эхе Москвы».
Т. ДЗЯДКО — В ближайшие 25 минут мы будем говорить об очень интересной книге, которая будет представлена буквально через несколько дней 8-го числа на ВВЦ на книжной выставке-ярмарке, которая там будет проходить. Это книга Дмитрия Фурмана «Публицистика нулевых» и сегодня эта книга вышла в издательстве «Летний сад» и сейчас у нас есть возможность о ней поговорить. У нас в студии главный редактор Ольга Фадина и Павел Палажченко, хорошо известный нашим слушателям как переводчик М. С. Горбачева. Здравствуйте.
И. ВОРОБЬЕВА — У нас в студии есть эта книга, я с трепетом беру ее в руки. Она сегодня вышла.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить комментарий
- Читать дальше






Последние комментарии
11 часов 31 минут назад
11 часов 45 минут назад
13 часов 27 минут назад
14 часов 11 минут назад
14 часов 24 минуты назад
14 часов 42 минуты назад
15 часов 22 минуты назад
16 часов 16 минут назад
2 дня 7 часов назад
5 недель 3 дня назад